您當(dāng)前的位置是:  首頁(yè) > 新聞 > 國(guó)際 >
 首頁(yè) > 新聞 > 國(guó)際 >

日本7-11將通過(guò)呼叫中心提供免費(fèi)翻譯服務(wù)

2016-09-05 11:35:17   作者:   來(lái)源:CTI論壇   評(píng)論:0  點(diǎn)擊cti:


日本7-11將通過(guò)呼叫中心提供免費(fèi)翻譯服務(wù)
  日經(jīng)新聞報(bào)道,日本7-11便利店將在國(guó)內(nèi)店鋪中增添針對(duì)外國(guó)人的服務(wù)。從9月起,在日本的7-11便利店內(nèi),外國(guó)顧客和店員可通過(guò)呼叫中心以「同步翻譯」的方式解答疑問(wèn)。
  首先將提供中文和英語(yǔ)的翻譯服務(wù),韓語(yǔ)和西班牙語(yǔ)也在討論之中。7-11正在增加提供免稅服務(wù)的店鋪數(shù)量,接待的訪日游客也很多。
  新服務(wù)將在日本全國(guó)約1.9萬(wàn)家7-11便利店中提供。7-11將與呼叫中心大宇宙(Transcosmos)合作,為顧客與店員提供語(yǔ)言支援服務(wù)。設(shè)在橫濱的支持中心以及設(shè)在札幌的翻譯中心將與店鋪互聯(lián),3者可進(jìn)行同時(shí)通話(huà)。
  首先,店員通過(guò)店內(nèi)的電話(huà)呼叫支持中心,再將電話(huà)交到顧客手中,口譯人員在中間翻譯顧客和支持中心之間的問(wèn)答。支持中心由在7-11接受過(guò)培訓(xùn)的工作人員應(yīng)對(duì)。
  7-11在日本國(guó)內(nèi)提供免稅服務(wù)的店鋪增加到了1200家。不僅在訪日游客眾多的東京淺草和京都等旅游勝地,機(jī)場(chǎng)和渡輪碼頭等處的7-11便利店也在增加。不同于百貨店和量販店,便利店具有24小時(shí)營(yíng)業(yè)的便利性,越來(lái)越多的訪日游客在便利店購(gòu)買(mǎi)商品和服務(wù)。
  隨著訪日游客的增加,除了在店鋪內(nèi)購(gòu)物之外,利用店內(nèi)的多功能影印機(jī)打印門(mén)票或照片的外國(guó)顧客顯著增加。店員經(jīng)常被外國(guó)顧客詢(xún)問(wèn)機(jī)器的操作方法等,有時(shí)會(huì)出現(xiàn)店員無(wú)法應(yīng)對(duì)的情況。
  此外,7-11的外籍店員也在增加。在日本全國(guó)約38萬(wàn)名店員中,外籍店員達(dá)到2萬(wàn)人。尤其在城市中心地區(qū),外籍店員運(yùn)營(yíng)的店鋪也越來(lái)越多,加強(qiáng)對(duì)加盟店的支援成為當(dāng)務(wù)之急。
  提供翻譯服務(wù)的時(shí)間為上午9點(diǎn)至下午9點(diǎn)。根據(jù)咨詢(xún)狀況,也在討論延長(zhǎng)服務(wù)時(shí)間。該服務(wù)撥打電話(huà)免費(fèi),不會(huì)給店鋪造成負(fù)擔(dān)。

專(zhuān)題