首頁(yè) > 新聞 > 國(guó)內(nèi) >

多語(yǔ)種語(yǔ)音輸入和智能翻譯研討會(huì)在京舉辦

2015-07-08 14:40:53   作者:   來(lái)源:CTI論壇   評(píng)論:0  點(diǎn)擊:


  為進(jìn)一步推進(jìn)民族語(yǔ)文翻譯信息化建設(shè),加強(qiáng)智能語(yǔ)音技術(shù)與翻譯工作的深度結(jié)合,7月3日,中國(guó)民族語(yǔ)文翻譯局舉辦“多語(yǔ)種語(yǔ)音輸入和智能翻譯研討會(huì)”。邀請(qǐng)清華大學(xué)靈云研究中心主任王東、北京捷通華聲語(yǔ)音技術(shù)有限公司總經(jīng)理武衛(wèi)東等專家作專題講座。

  王東同志圍繞蒙古、藏、維吾爾、哈薩克、朝鮮等民族文語(yǔ)音技術(shù)研究的主題,作了題為“人工智能技術(shù)在多語(yǔ)言、小語(yǔ)種環(huán)境下的應(yīng)用”的專題報(bào)告,他從人工智能角度切入,結(jié)合語(yǔ)音識(shí)別、機(jī)器翻譯、多語(yǔ)音合成等具體技術(shù)層面,解析了多語(yǔ)言技術(shù)的基本原理、歷史沿革及發(fā)展現(xiàn)狀,并對(duì)未來(lái)發(fā)展作了積極展望。武衛(wèi)東同志詳細(xì)介紹了靈云多語(yǔ)種語(yǔ)音技術(shù)的行業(yè)應(yīng)用情況,重點(diǎn)分析了其核心技術(shù)能力。

  翻譯局信息處何燕龍同志在“多語(yǔ)種智能翻譯系統(tǒng)的研發(fā)現(xiàn)狀”主題發(fā)言中,回顧了我國(guó)民族語(yǔ)文翻譯信息化建設(shè)的發(fā)展過(guò)程,梳理了翻譯局自2010年“三定”改革后信息化建設(shè)方面取得的成績(jī)及未來(lái)軟件研發(fā)的方向,并對(duì)維漢智能語(yǔ)音翻譯軟件和機(jī)器翻譯系統(tǒng)進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)演示與講解。

  翻譯局局長(zhǎng)阿力木沙比提,副局長(zhǎng)李萬(wàn)瑛、金英鎬,及各處室主要負(fù)責(zé)同志20余人參加會(huì)議。

\
“多語(yǔ)種語(yǔ)音輸入和智能翻譯研討會(huì)”現(xiàn)場(chǎng)

\
清華大學(xué)靈云研究中心主任王東作題為“人工智能技術(shù)在多語(yǔ)言、小語(yǔ)種環(huán)境下的應(yīng)用”的專題報(bào)告

\
北京捷通華聲語(yǔ)音技術(shù)有限公司總經(jīng)理武衛(wèi)東作題為“靈云多語(yǔ)種語(yǔ)音技術(shù)的行業(yè)應(yīng)用介紹”的主題發(fā)言

\
中國(guó)民族語(yǔ)文翻譯局何燕龍作題為“多語(yǔ)種智能翻譯系統(tǒng)的研發(fā)現(xiàn)狀”的主題發(fā)言

\
中國(guó)民族語(yǔ)文翻譯局局長(zhǎng)阿力木沙比提作總結(jié)講話

 

分享到: 收藏

專題